Imparare l'inglese con Alice nel Paese delle Meraviglie - Alice im Wunderland (Un libro in 2 lingue)
“Alice nel Paese delle Meraviglie“ è considerato uno dei capolavori della letteratura mondiale ed è stato selezionato come una delle 100 novelle più importanti di tutti i tempi da The Guardian.
Con i suoi dialoghi divertenti ed immaginativi, l’autore ci porta in un mondo completamente nuovo. L’immaginazione del lettore viene stimolata da scene dove bevendo da una bottiglia Alice diventa più grande o più piccola, dove ci sono torte fatte completamente di pepe, dove si affronta una prova folle e molto altro ancora. Potremmo dire che sono presenti all’interno del libro dei tratti quasi filosofici. Perciò, quando Alice chiede allo Stregatto le indicazioni, il gatto risponde.
That depends a good deal on where you want to get to,' said the Cat. Ciò dipende molto dal luogo dove vorresti andare," rispose il Gatto.
I don't much care where--' said Alice. "Poco importa dove----" disse Alice.
Then it doesn't matter which way you go,' said the Cat.' "Allora poco importa di sapere quale via dovresti prendere," soggiunse il Gatto."
Non solamente gli autori di letteratura per bambini vennero ispirati dai suoi libri, ma anche pittori come il Surrealista Max Ernst o André Breton. “Le Avventure di Alice nel Paese delle Meraviglie” è una storia che non annoia anche dopo leggendola molteplici volte, accende l’immaginazione ed è divertente: perfetta per imparare l’inglese.
Il libro è adatto agli adulti, o genitori che vorrebbero imparare l’inglese insieme ai loro figli. Probabilmente potresti imparare l’inglese insieme a tuo figlio, in base anche alla sua età. Oppure ripassare il tuo Inglese con questa edizione bilingue.
Riguardo questa edizione: (Testo parallelo, Libro Bilingue, Libro per Bambini Bilingue)
Lettura estensiva e apprendimento dell’Inglese con testi paralleli: Perché?
Lettura estensiva significa leggere intensamente in una lingua straniera. Non è importante capire ogni parola. Devi continuare a leggere al fine di scoprire cosa accade successivamente. Il piacere della lettura è realmente ciò che migliora le abilità linguistiche. Kato Lomb fu un interprete Ungherese che parlava diverse lingue fluentemente. Lei descrisse nel suo libro “Come Io Imparo le Lingue” come lei usò la lettura estensiva per migliorare il suo vocabolario velocemente.
Il linguista Americano Stephen Krashen ha affermato che la lettura spontanea è “lo strumento più potente che abbiamo nell’educazione linguistica”.
Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.
EUR 6,56 per la spedizione da Regno Unito a U.S.A.
Destinazione, tempi e costiEUR 11,72 per la spedizione da Regno Unito a U.S.A.
Destinazione, tempi e costiDa: WorldofBooks, Goring-By-Sea, WS, Regno Unito
Paperback. Condizione: Very Good. The book has been read, but is in excellent condition. Pages are intact and not marred by notes or highlighting. The spine remains undamaged. Codice articolo GOR009071512
Quantità: 2 disponibili
Da: WeBuyBooks, Rossendale, LANCS, Regno Unito
Condizione: Like New. Most items will be dispatched the same or the next working day. An apparently unread copy in perfect condition. Dust cover is intact with no nicks or tears. Spine has no signs of creasing. Pages are clean and not marred by notes or folds of any kind. Codice articolo wbs4876051636
Quantità: 1 disponibili
Da: Revaluation Books, Exeter, Regno Unito
Paperback. Condizione: Brand New. 124 pages. 8.90x5.98x0.63 inches. This item is printed on demand. Codice articolo zk1519675682
Quantità: 1 disponibili