La voce di Medea. Dal testo alla scena, da Seneca a Cherubini. Con CD-ROM - Rilegato

9788876001307: La voce di Medea. Dal testo alla scena, da Seneca a Cherubini. Con CD-ROM

Sinossi

Nonostante l'enorme fortuna di cui ha goduto la "Medea" di Euripide, la ripresa senecana, operata nel I sec.d.C., ha ugualmente influenzato tutta una serie di riscritture nelle letterature europee, a cominciare da quella famosissima di Corneille. La "Medea" di Seneca, peraltro, si era giovata dell'innovazione introdotta nella caratterizzazione del personaggio dell'eroina dalla ventata "elegiaca", di cui pochi anni prima si era fatto portatore Ovidio, autore anche lui di una omonima tragedia perduta per sempre. Il volume analizza inoltre i libretti che nell'Ottocento e nel Novecento hanno dato sostanza alla musica di Luigi Cherubini e hanno permesso a Maria Callas di legare il proprio nome alla rappresentazione di Medea.

Le informazioni nella sezione "Riassunto" possono far riferimento a edizioni diverse di questo titolo.

  • EditorePalomar
  • Data di pubblicazione2005
  • ISBN 10 8876001301
  • ISBN 13 9788876001307
  • RilegaturaTurtleback
  • LinguaItaliano
  • Numero di pagine292
  • RedattoreCasolari P.

Compra usato

Condizioni: buono
Tyche INTERLINGUE Volume n. I della...
Visualizza questo articolo

EUR 42,00 per la spedizione da Italia a U.S.A.

Destinazione, tempi e costi

Risultati della ricerca per La voce di Medea. Dal testo alla scena, da Seneca a...

Immagini fornite dal venditore

Giovanni Cipriani
Editore: Palomar, BARI, 2005
ISBN 10: 8876001301 ISBN 13: 9788876001307
Antico o usato Brossura

Da: Biblioteca di Babele, Tarquinia, VT, Italia

Valutazione del venditore 5 su 5 stelle 5 stelle, Maggiori informazioni sulle valutazioni dei venditori

Condizione: BUONO USATO. IED. Tyche INTERLINGUE Volume n. I della collana. Buono lo stato di conservazione generale di questo volume, in brossura flessibile ruvida, dalla copertina ben tenuta, ma leggermente macchiata da punti di ruggine, bandelle integre. Lingue presenti latino e italiano, con testo tradotto a fronte, buonissimo lo stato conservativo generale, interno come mai sfogliato, pagine perfette ma velate da tonalità brunita, così i tagli ben tenuti e puliti. In appendice Seneca, Nedea, in lingua originale, con traduzione performativa a cura di Giovanni Cipriani e adattamento teatrale a cura di Pino Casolaro. Numero pagine 287. Codice articolo MIZ1318

Contatta il venditore

Compra usato

EUR 36,00
Convertire valuta
Spese di spedizione: EUR 42,00
Da: Italia a: U.S.A.
Destinazione, tempi e costi

Quantità: 1 disponibili

Aggiungi al carrello